奥の細道 朗読
奥の細道 朗読

奥の細道 朗読

松尾芭蕉『奥の細道』より「那古の浦」です。「奥の細道」の旅も後半です。芭蕉と曾良は黒部川の支流を渡り、北陸の豊かな稲の香りに包まれて加賀の国へと入っていきます。「難波江の芦のかりねのひとよゆゑみをつくしてや恋ひわたるべき」百人一首の皇嘉門院別当の歌が関係してきます。

■くろべ四十八が瀬 黒部川は越中国を北に流れて日本海に注ぐが下流はいくつもの細い流れにわかれた扇状地になっている。 ■那古 歌枕。那呉、奈古、奈呉などと書く。現富山県新湊市。「水門風(みなとかぜ)寒く吹くらし奈呉の江に夫婦(つま)呼び交し鶴(たず)さはに鳴く」(大伴家持・万葉集)。 ■担籠の藤浪 歌枕。現富山県氷見市。藤の名所。「担籠」は汐を汲む桶のこと。「多胡のうらの底さへ匂ふ藤なみをかざして行ん見ぬ人のため」(人丸・拾遺集)。「藤波の影成す海の底清みしずく石をも珠とぞ吾が見る」(大友家持・万葉集) ■葦の一夜の宿 「難波江の芦のかりねのひとよゆゑみをつくしてや恋ひわたるべき」(皇嘉門院別当・千載集・百人一首88)「仮寝」と「刈根」をかけて、「葦」とくると「一夜の宿」などが連想される。 ■有磯海 歌枕。「かからむとかねて知りせば越の海の荒磯の波も見せましものを」(大伴家持・万葉集)。弟が亡くなった時に、「こんなことなら生前に荒磯の波を見せてやりたかった」と述懐した歌。この歌が詠まれた時点では「荒磯海」は富山湾全体をさす普通名詞だったが後に固有名詞となった。

解説 朗読・訳・解説:左大臣光永

百人一首 全首・全歌人 徹底解説 百人一首のすべての歌を、歌の解説はもちろん、歌人の人物・歌人同士の人間関係・歴史的背景など、さまざまな角度から解説しました。単に「覚える」ということを越えて、深く立体的な知識が身に付きます。

  • 左大臣光永の歴史と文学の旅
  • メルマガ「左大臣の古典・歴史解説」
  • ショップ「左大臣どっとこむ」
  • 『源氏物語』原文・現代語訳・朗読
  • 『平家物語』 原文・現代語訳・解説・朗読
  • 『東海道中膝栗毛』原文・現代語訳・朗読
  • 『方丈記』 原文・現代語訳・解説・朗読
  • 年中行事 解説 音声つき
  • 日本の歴史 解説音声つき
  • 新選組 解説音声つき
  • 漢詩の朗読
  • 『宇治拾遺物語』 原文・現代語訳・解説・朗読
  • 小倉百人一首 音声付
  • 『徒然草』 現代語訳つき朗読
  • 『竹取物語』 現代語訳つき朗読
  • 『土佐日記』 現代語訳つき朗読
  • 『雨月物語』 現代語訳つき朗読
  • 『奥の細道』 朗読
  • 『伊勢物語』 全章徹底詳細解読
  • 『更級日記』 現代語訳・朗読つき 全篇徹底解読
  • 読む・聴く 日本神話
  • 読む・聴く 昔話
  • 世阿弥『風姿花伝』現代語訳つき朗読
  • 朗読 平家物語(旧)
  • 聴いて・わかる。平家物語
  • 論語の名言 音声付
  • 孫子の兵法 音声付
  • 北原白秋 朗読
  • 『野ざらし紀行』 全篇詳細解読 音声つき
  • 『鹿島詣』 全篇詳細解読 音声つき
  • 『笈の小文』 全篇詳細解読 音声つき
  • 『更級紀行』 全篇詳細解読 音声つき
  • 『幻住庵記』 全篇詳細解読 音声つき
  • 『嵯峨日記』 全篇詳細解読 音声つき

当サイトで使用している音声・画像および文章は 左大臣プロジェクト運営委員会および左大臣光永が著作権を所有・管理しております。(C) 2012 Sirdaizine Inc. All rights reserved.