「Wiegenlied(子守歌)」の解説(歌詞・和訳)~ブラームス~
「Wiegenlied(子守歌)」の解説(歌詞・和訳)~ブラームス~

「Wiegenlied(子守歌)」の解説(歌詞・和訳)~ブラームス~

ヨハネス・ブラームス(Johannes Brahms/1833年~1897年)の「Wiegenlied(子守歌)」作品49-4は1868年に作曲されました。 ブラームスは友人の出産祝いにこの曲を作曲し

Guten Abend, gute Nacht, mit Rosen bedacht, mit Näglein besteckt, schlüpf unter die Deck! Morgen früh, wenn Gott will, wirst du wieder geweckt.

「Wiegenlied(子守歌)」の対訳1

こんばんは、おやすみなさい、 贈られたバラを ナデシコを飾り 毛布の中に入りなさい! 朝早く、神様が意図する時に、 君は再び起きるでしょう。

単語の意味

guten Abend/こんばんは gute Nacht/おやすみなさい Rose/バラ bedenken/贈る、与える bestecken/飾る schlüpfen/さっと着る、羽化する Decke/毛布、掛け布団 Morgen/朝 früh/早い wenn/~する時に Gott/神様 wollen/~するつもりだ、~したい werden/~になる wieder/再び、また geweckt/起こす、目覚めさせる

「Wiegenlied(子守歌)」の歌詞2

Guten Abend, gute Nacht, von Englein bewacht, die zeigen im Traum dir Christkindleins Baum. Schlaf nun selig und süß, schau im Traum's Paradies.

「Wiegenlied(子守歌)」の対訳2

こんばんは、おやすみなさい、 天使たちに見守られて、 夢の中で彼らは見せてくれる 君にクリスマスの木を。 さぁ この上なく幸せにそして心地よく眠りなさい、 天国の夢を見なさい。

単語の意味

Engel/天使 bewachen/見張る zeigen/見せる Traum/夢 Christkindleins/クリスマスの Baum/木 Schlafen/眠る nun/さぁ selig/この上なく幸せな süß/甘い schauen/目を向ける、見る、眺める Paradies/天国

その他の曲目一覧(目次)

関連記事とスポンサーリンク 「una voce poco fa(今の歌声は)」の解説(歌詞・対訳)~セビリアの理髪師~ 「Ach, ich fühl's, es ist verschwunden」の解説(歌詞・意味)~魔笛~

人気記事

  • ベートーヴェン「第九(歓喜の歌/合唱)」の歌詞と日本語訳
  • 「ラ・マルセイエーズ(フランス国歌)」の解説(歌詞・和訳)
  • 『魔笛』あらすじと解説(モーツァルト)
  • ベートーヴェンの交響曲一覧と解説
  • O sole mio(オー・ソレ・ミオ)の歌詞・意味・解説・無料楽譜
  • La promessa(約束)の解説(歌詞・対訳)~ロッシーニ
  • 「Quel guardo il cavaliere」の解説(歌詞・対訳)~ドン・パスクワーレ~
  • 『Vedrai, carino』の解説(歌詞・意味)~ドン・ジョヴァンニ~
  • Se tu della mia morte(貴女が私の死の栄光を)の歌詞・対訳・無料楽譜
  • 『トゥーランドット』あらすじと解説(プッチーニ)
クラシック音楽「名曲」の解説と名盤(Musica Classica) All Rights Reserved.
  • 【おすすめミュージカル】の人気ランキング一覧
  • 【無料楽譜】クラシックのピアノ有名曲一覧(発表会定番曲)
  • オペラあらすじ一覧(目次)
  • クラシック名曲解説一覧(目次)
  • 歌詞対訳(目次)